QS.82: الانفطار - Al-Infitar
(Terbelah)

اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ ١

Indonesia :
1. Apabila langit terbelah,

English :
1. When the sky breaks apart.

وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ ٢

Indonesia :
2. dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,

English :
2. When the planets are scattered.

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ٣

Indonesia :
3. dan apabila lautan dijadikan meluap,

English :
3. When the oceans are exploded.

وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْۙ ٤

Indonesia :
4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,

English :
4. When the tombs are strewn around.

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْۗ ٥

Indonesia :
5. (maka) setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(nya).

English :
5. Each soul will know what it has advanced, and what it has deferred.

يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِۙ ٦

Indonesia :
6. Wahai manusia! Apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Mahamulia,

English :
6. O man! What deluded you concerning your Lord, the Most Generous?

الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَۙ ٧

Indonesia :
7. yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,

English :
7. He Who created you, and formed you, and proportioned you?

فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ ٨

Indonesia :
8. dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun tubuhmu.

English :
8. In whatever shape He willed, He assembled you.

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِۙ ٩

Indonesia :
9. Sekali-kali jangan begitu! Bahkan kamu mendustakan hari pembalasan.

English :
9. But you reject the religion.

وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَۙ ١٠

Indonesia :
10. Dan sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),

English :
10. Though over you are watchers.

كِرَامًا كَاتِبِيْنَۙ ١١

Indonesia :
11. yang mulia (di sisi Allah) dan yang mencatat (amal perbuatanmu),

English :
11. Honest recorders.

يَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ١٢

Indonesia :
12. mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.

English :
12. They know everything you do.

اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ١٣

Indonesia :
13. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan,

English :
13. The virtuous will be in bliss.

وَّاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِيْ جَحِيْمٍ ١٤

Indonesia :
14. dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka.

English :
14. While the wicked will be in Hell.

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّيْنِ ١٥

Indonesia :
15. Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan.

English :
15. They will enter it on the Day of Justice.

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ١٦

Indonesia :
16. Dan mereka tidak mungkin keluar dari neraka itu.

English :
16. And they will not be absent from it.

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ١٧

Indonesia :
17. Dan tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?

English :
17. But what will convey to you what the Day of Justice is?

ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ١٨

Indonesia :
18. Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?

English :
18. Then again, what will convey to you what the Day of Justice is?

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۗوَالْاَمْرُ يَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ࣖ ١٩

Indonesia :
19. (Yaitu) pada hari (ketika) seseorang sama sekali tidak berdaya (menolong) orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah.

English :
19. The Day when no soul will avail another soul anything; and the decision on that Day is God’s.