QS.92: الّيل - Al-Lail
(Malam)

وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىۙ ١

Indonesia :
1. Demi malam apabila menutupi (cahaya siang),

English :
1. By the night as it covers.

وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ ٢

Indonesia :
2. demi siang apabila terang benderang,

English :
2. And the day as it reveals.

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىٓ ۙ ٣

Indonesia :
3. demi penciptaan laki-laki dan perempuan,

English :
3. And He who created the male and the female.

اِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتّٰىۗ ٤

Indonesia :
4. sungguh, usahamu memang beraneka macam.

English :
4. Your endeavors are indeed diverse.

فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙ ٥

Indonesia :
5. Maka barangsiapa memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,

English :
5. As for him who gives and is righteous.

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙ ٦

Indonesia :
6. dan membenarkan (adanya pahala) yang terbaik (surga),

English :
6. And confirms goodness.

فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْيُسْرٰىۗ ٧

Indonesia :
7. maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan (kebahagiaan),

English :
7. We will ease his way towards ease.

وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙ ٨

Indonesia :
8. dan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah),

English :
8. But as for him who is stingy and complacent.

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰىۙ ٩

Indonesia :
9. serta mendustakan (pahala) yang terbaik,

English :
9. And denies goodness.

فَسَنُيَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰىۗ ١٠

Indonesia :
10. maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran (kesengsaraan),

English :
10. We will ease his way towards difficulty.

وَمَا يُغْنِيْ عَنْهُ مَالُهٗٓ اِذَا تَرَدّٰىٓۙ ١١

Indonesia :
11. dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa.

English :
11. And his money will not avail him when he plummets.

اِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدٰىۖ ١٢

Indonesia :
12. Sesungguhnya Kamilah yang memberi petunjuk,

English :
12. It is upon Us to guide.

وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗ ١٣

Indonesia :
13. dan sesungguhnya milik Kamilah akhirat dan dunia itu.

English :
13. And to Us belong the Last and the First.

فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰىۚ ١٤

Indonesia :
14. Maka Aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala,

English :
14. I have warned you of a Fierce Blaze.

لَا يَصْلٰىهَآ اِلَّا الْاَشْقَىۙ ١٥

Indonesia :
15. yang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka,

English :
15. None will burn in it except the very wicked.

الَّذِيْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۗ ١٦

Indonesia :
16. yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).

English :
16. He who denies and turns away.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْاَتْقَىۙ ١٧

Indonesia :
17. Dan akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,

English :
17. But the devout will avoid it.

الَّذِيْ يُؤْتِيْ مَالَهٗ يَتَزَكّٰىۚ ١٨

Indonesia :
18. yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (dirinya),

English :
18. He who gives his money to become pure.

وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰىٓۙ ١٩

Indonesia :
19. dan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya,

English :
19. Seeking no favor in return.

اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚ ٢٠

Indonesia :
20. tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi.

English :
20. Only seeking the acceptance of his Lord, the Most High.

وَلَسَوْفَ يَرْضٰى ࣖ ٢١

Indonesia :
21. Dan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan (yang sempurna).

English :
21. And he will be satisfied.